DM004SUMI DENIMIO x SDA Collab. 'SUMI' model (SUMI)

Limited  
新款
庫存緊張
沒有庫存
尺碼參照表
請選擇產品選項
SKU#DM004SUMI-OW-29
FEATURE

Since the birth of 1979 D'ARTISAN has sent out numerous original denim materials to the world.
Based on the idea of rebuilding the old good clothes and telling the modern age that is the guideline of the brand this time We made two models with the theme of 'Japanese beauty of old colors'.
The first one is 'Sumi' that is ink used for Japanese books.
Sumi began from the era of China Yin before around 1500 BC it is said that the transfer of black ink to Japan is at the same time as the passage of letters.
We dyed yarn deeply and powerfully in Sumi color.
The second one is Japanese ancient dyeing 'Kakishibu dyeing'.
Kakishibu dyeing is used everyday in the lives of ordinary people from long ago has high waterproof antiseptic insecticidal effect.
It was used for daily necessities such as paper clothes and Japanese umbrellas.
Kakishibu dyeing has a distinctive unevenness feeling condensation polymerization with the years so the color becomes strong color enough to wear.


Japan's first power loom 'G3'
It is a power loom which was operated for a short period of time since the 1950's which is also said to be the golden age of denim.
Because it is a power loom half a century ago there is no replacement part it is necessary to remove the part from the same type disposal model and replace it with a failed part of the operating machine and it requires a lot of labor and maintenance.
Because we can only weave about 5 meters in an hour it is a very low production efficiency loom.

Denim woven with powerful loom at selvedge denim is finished in the weaving condition closest to the texture of vintage denim not unevenness mechanically made but it can happen because of 'G3' it is a very valuable fabric that can produce fabrics with a rough.
預購截止日期: 12月15日 發貨時間: 2月 ~ 3月 Studio D'Artisan自1979年創建以來,推出了多種原創牛仔布面料。 本次合作是為了在當今時代再現歷史悠久而質量卓越的元素,以“古色的美”為主題完成制作。 本次合作的褲型有兩款,第一款主題是最初用於書本印刷的“墨”!“墨”是紀元前1500年前自中國商朝時期開始引進到日本,這也被認為是文字被引入日本的時期。本款褲子 使用天然染料,INDIGO X 墨經緯相織染色,從而使顏色呈現非常深而強烈的墨色。 第二個是日本歷史悠久的自有“柿涉染”(kakisibu),“柿涉染”,具有高防水性,防腐蝕,防蟲的效果。在日本古代常用在日本傳統紙衣和和傘上等日用品制作上。 “柿涉染”有獨特的粗糙感,隨著時間流逝磨合,會慢慢出現更強烈的落色風格。 這兩款都是使用將日本自古以來的染料加之日本最初的織布機【G3】來完成紡織的。這種牛仔面料在當今時代回顧並傳達了日本的歷史

我們很榮幸能在全球範圍內對於超過1000HK$的訂單提供免郵服務。

我們使用世界級的快遞公司如EMS, FedEx和DHL來運送產品。

我們努力在收到訂單後2 - 3個工作日內從倉庫發貨,通常訂單到達大多數東亞國家和北美需要2 - 3天,世界其他地區需要4 - 7天。

一旦商品離開我們的店面或倉庫,產生的費用,例如关税,應屬於顧客支付。每個國家海關政策不同,顧客是唯一的商品負責人。也因為你是商品的負責人,所以在結帳時,你可以選擇你的郵遞文件。更改郵遞文件是個人的選擇,所以你需要為你提供的任何資訊承擔全部責任。

預購截止日期: 12月15日 發貨時間: 2月 ~ 3月 Studio D'Artisan自1979年創建以來,推出了多種原創牛仔布面料。 本次合作是為了在當今時代再現歷史悠久而質量卓越的元素,以“古色的美”為主題完成制作。 本次合作的褲型有兩款,第一款主題是最初用於書本印刷的“墨”!“墨”是紀元前1500年前自中國商朝時期開始引進到日本,這也被認為是文字被引入日本的時期。本款褲子 使用天然染料,INDIGO X 墨經緯相織染色,從而使顏色呈現非常深而強烈的墨色。 第二個是日本歷史悠久的自有“柿涉染”(kakisibu),“柿涉染”,具有高防水性,防腐蝕,防蟲的效果。在日本古代常用在日本傳統紙衣和和傘上等日用品制作上。 “柿涉染”有獨特的粗糙感,隨著時間流逝磨合,會慢慢出現更強烈的落色風格。 這兩款都是使用將日本自古以來的染料加之日本最初的織布機【G3】來完成紡織的。這種牛仔面料在當今時代回顧並傳達了日本的歷史

我們很榮幸能在全球範圍內對於超過1000HK$的訂單提供免郵服務。

我們使用世界級的快遞公司如EMS, FedEx和DHL來運送產品。

我們努力在收到訂單後2 - 3個工作日內從倉庫發貨,通常訂單到達大多數東亞國家和北美需要2 - 3天,世界其他地區需要4 - 7天。

一旦商品離開我們的店面或倉庫,產生的費用,例如关税,應屬於顧客支付。每個國家海關政策不同,顧客是唯一的商品負責人。也因為你是商品的負責人,所以在結帳時,你可以選擇你的郵遞文件。更改郵遞文件是個人的選擇,所以你需要為你提供的任何資訊承擔全部責任。